Hoy, nada más entrar en clase le hemos preguntado a Ana una
duda sobre mañana, nos la ha resuelto y en seguida nos hemos puesto a acabar el
mito de las sirenas que nos quedamos a medias ayer.
Lo hemos sacado e
íbamos leyendo una frase cada uno y después leíamos nuestra traducción. Edmée y
yo teníamos algunos fallos (como es normal) pero estos nos han servido para
aprender, mejorar y no volver a cometerlos.
Cuando ya habíamos traducido todo el texto, Ana nos ha dicho
que nos fijáramos en los verbos y que dijéramos características que podíamos
observar en los verbos, ya que estaban en pasado. Entre todos hemos dicho unas
cuantas y Ana ha aprovechado para explicarnos la 3ª persona del singular y del
plural del aoristo. Hoy me ha parecido un poco más fácil que el otro día y ya
lo voy entendiendo mejor, aunque para pasar de presente a pasado nos tenemos
que fijarnos en muchas cosas que no sé si me acordaré.
Al final de la clase Ana nos ha puesto un vídeo en el que un
hombre nos contaba en griego la historia de Odiseo y el cíclope Polifemo. Como
podíamos ir siguiendo la transcripción era más fácil, pero aún así había mucho
vocabulario que no entendíamos. Como era complicado Ana iba parando el vídeo y
entre todos íbamos traduciendo, la verdad es que la clase en conjunto hacemos
un buen equipo, ya que cada uno aportaba algo y al final podíamos dar una
traducción más o menos buena.
No hay comentarios:
Publicar un comentario